Carlota: Alhajero de Secretos is set in a house where time has stopped. Carlota, the family's matriarch, lives here with her three daughters: Mari Fer, the eldest who sweats nonstop; Mari Pepa, the narcoleptic middle child; and Mari Tere, the youngest who is in love for the first time. Carlota keeps the house in perfect order with the help of Prudencia, her housekeeper, and Soledad, her most constant companion. After the family attends the funeral of a man from Carlota's past, the order she has worked so hard to keep is upended, leaving Carlota to reckon with the repercussions of her rules.

RUNTIME: 80 minutes
Performed in Spanish with English Supertitles

  • Thursday, April 30, 2026 | 8:00 PM. - $10 Preview
    Friday, May 01, 2026 | 8:00 PM - $10 Preview
    Saturday, May 02, 2026 | 8:00 PM
    Sunday, May 03, 2026 | 2:00 PM

    Thursday, May 07, 2026 | 8:00 PM - $10 Thursday
    Friday, May 08, 2026 | 8:00 PM
    Saturday, May 09, 2026 | 8:00 PM
    Sunday, May 10, 2026 | 2:00 PM

    Thursday, May 14, 2026 | 8:00 PM - $10 Thursday
    Friday, May 15, 2026 | 8:00 PM
    Saturday, May 16, 2026 | 8:00 PM
    Sunday, May 17, 2026 | 2:00 PM

    Thursday, May 21, 2026 | 8:00 PM - $10 Thursday
    Friday, May 22, 2026 | 8:00 PM
    Saturday, May 23, 2026 | 8:00 PM
    Sunday, May 24, 2026 | 2:00 PM

  • PREVIEW $10
    THURSDAYS $10
    GENERAL $48
    STUDENT WITH ID $24
    SENIOR 65+ WITH ID $24
    VETERAN WITH ID $24
    LAUSD Staff WITH ID $24

    Groups of 6 or more get up to $10 OFF per Ticket. More Info here.

  • Latino Theater Company is committed to providing full access to patrons with disabilities. Our theatre is ADA accessible and is enabled with the following features.

    A minimum of 3 wheelchair and semi-ambulatory tickets are available throughout this Theater.

    Our theatre has raked seating, with steps to most rows. Most seats are fixed, though there are a limited number of free-standing seats that may be preferable for some patrons.

    Accessible seating is available to those with mobility disabilities who require accessible seating because of their disability, at most price levels. This includes individuals who use wheelchairs, those who use other mobility devices, and people who cannot climb steps or walk long distances because of significant arthritis, or severe respiratory, circulatory, or cardiac conditions. Individuals who, because of their disability, cannot sit in a straight-back chair or those whose service dogs cannot fit under a non-accessible seat or lie safely in the aisle are also permitted to purchase accessible seats.

    Individuals purchasing a ticket for an accessible seat may purchase up to three (3) additional seats for their companions in the same row and that are contiguous with the accessible seat. If contiguous seats have already been sold and are not available, the Latino Theater Co. will offer other seats as close to the accessible seats as possible.

    FOR ADDITIONAL INFORMATION REGARDING ACCOMMODATIONS AND SERVICES, PLEASE CALL THE BOX OFFICE AT 213-489-0994 OR EMAIL TICKETS@THELATC.ORG

Credits

Written by
Rodrigo García y Ugho Badú

Directed by
Rodrigo García

Co-directed by
Ugho Badú

Teatro Alebrijes

Teatro Alebrijes is an ensemble of Latiné theater creators committed to producing works in the dominant language of our members and audiences, Spanish, since 2011. We are a theater ensemble that seeks to amplify the voices of Spanish-speaking Latiné LGBTQ+ people through of the theater. We present original works written and developed through a participatory process. We do not attempt to represent a community as rich and diverse as the Latiné LGBT community, our only hope is that our work and the stories we present resonate with others and serve as a conduit to build bridges of communication and solidarity. Teatro Alebrijes is a program of the ALA Collective. Our ensemble was born from the desire to create a Christmas story based on the traditional Pastorela format, but integrating cuir characters in the journey to see the messiah who had been born. Our pastorelas changed little by little until they became Christmas stories where humor and celebration of our identities became an unmistakable hallmark of our ensemble. Over time, our work has expanded to include other stories in which our identity as Latiné cuir people who speak Spanish.  We highlight Spanish-speaking cuir members of the Latino theater community. Part of our dedication to making work in Spanish is a response to the fact that when the queer Latinx experience is presented in the United States, it is often produced in English at a ratio of English to Spanish that rarely crosses the 50/50 threshold. fifty. We do theater in Spanish because, in our community, there is no theater in Spanish that elevates our stories as queer Latiné individuals. We work with Spanish as the dominant language in the hope that as theater embraces new stories about queer Latiné people, our work reminds the industry that not all of our experiences are centered in the English language.

@teatroalebrijes